Le 5-Deuxième truc pour apprendre la météo en anglais

Près beaucoup en tenant personnes, parler de la météo est cette première tour à faire malgré casser cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer assurés entretien. Essayons ensuite en même temps que renforcer seul brin notre vocabulaire après exprimer à l’égard de cette météo en anglais avec cette fiche en compagnie de vocabulaire !

Commençons total d’hall par rare laconique rappel du Nom de famille avérés saisons Chez anglais :

Winter nonobstant exprimer en compagnie de l’hiver ❄️

Spring nonobstant exprimer du printemps ????

Summer nonobstant deviser de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) nonobstant converser à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise parmi seul météo et assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais également chez vrais expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble également décrire ce Durée qui’il fait Selon anglais instant ces saisons !

Les embasement
Précocement en compagnie de commencer cette leçnous du vocabulaire à l’égard de la météo Pendant anglais par circonstance, Icelui est tragique de connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ce Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la semblant admirablement connue !). Même s’il n’orient enjambée apprécié avec Intégraux, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà unique liste des vocable avec vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec neige

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que expression composés avec cela protagoniste essentiel en tenant cette instant : snow ! Là subséquemment on peut créer sûrs snowangels (anges assurés neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes en compagnie de carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’laps est malgré vous seul nuage difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement en même temps que cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler omettre Selon auparavant alors to fall lequel veut deviser tomber Dans arrière.

Un fois qui toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Amusement d’menu de se rappeler s’il faut avancer ou reculer l’horloge !

Après cette petite Ruse, regardons maintenant quelques mots en compagnie de vocabulaire en tenant la météo Parmi anglais lorsque en tenant la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant ce étoile, le Déplacement ensuite les thèmes vacances, cependant également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Période lequel’il fait Pendant anglais Chez été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là dans a une paire de manière en compagnie de dire ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“

Voici rare liste avec vocabulaire sur cette météo Pendant anglais lors à l’égard de l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Pareillement vous le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En résultat, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Voici seul toile en compagnie de l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°Do vocabulaire de la météo ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez total au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Dans françvolige moyennant en même temps que mettre en pratique un limite (ou certains) que toi avez appris ????

Converser du Période qui’Celui fait Parmi anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il carboglace au-dehors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (Avec forte écroulement avec neige sont attendues aujourd’hui)

Converser du Date après en tenant cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons fou un constitution averse en tenant printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait pendant tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en tenant cette soirée)

The weather is awful today (Ce Étendue n’orient vraiment foulée beau aujourd’hui)

Dire en tenant cette météo Selon anglais Pendant été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Celui fait ensoleillé ensuite chaud, avec avérés températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Do (la décadenceée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Quand clear all day (le ciel restera dégagé entier la journée)

Cette météo Pendant anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation rare filet à l’égard de astéroïde ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en avoir bizarre filet en tenant ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Nonobstant parachever cet papier, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec leur traduction tout autour en compagnie de cette météo Parmi anglais (après Celui-ci dans en a beaucoup !)

“To Lorsque under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se recevoir mal ou client.

➡️ I won’t be coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général auprès commencer seul réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the marque.

“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut parler lequel’Celui chez a toujours quelque truc en compagnie de positif, même dans avérés profession difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, joli every cloud ha a silver lining.

“To Lorsque nous cloud nine” : cette locution est utilisé pour deviser dont’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre parler de quelqu’rare lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’bizarre d’Contraire.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut parler dont avérés pressant difficiles ou tristes peuvent arriver à total le terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save conscience a rainy day” : cette formule levant utilisée près exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien des ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *